Золотые мелодии витражных CD дисков.





1.







Мои новые авторские работы в технике "Витражная роспись" на компакт-дисках. На этот раз роспись выполнена в чёрно-бело-золотых тонах.


Слышите музыку волн? Морская золотая черепашка плавно покачивается в ночном море-океане...





Золотые мелодии витражных CD дисков. 63451














Чтобы написать эту "музыку", использовала свои любимые витражные краски Pebeo (белый, тёмно-коричневый и золотой). Фон - чёрная витражная краска на водной основе "Гамма".


На фото хорошо видны переливы золотых оттенков.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 66342










Узоры нарисованы контурами по стеклу Декола (белый, чёрный, золотой).





Золотые мелодии витражных CD дисков. 74433










А здесь...Слышите? Кошачье мурлыканье. Сразу в два голоса - дуэт, понимаете ли!





Золотые мелодии витражных CD дисков. 43010










В этот раз отверстие в диске не стала декорировать. Решила, что это будет своеобразным креплением.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 79450










Панно вешается на гвоздик. Очень просто!





Золотые мелодии витражных CD дисков. 37564










Ну, коли мы говорим о музыке...Здесь запечатлена ночная песенка сверчка, шелест травы, мурлыканье кошки. Вышла полюбоваться на луну ))





Золотые мелодии витражных CD дисков. 28025










Сначала был нарисован контур рисунка.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 34409










Результат росписи витражными красками. Узоры пока не добавляла. Около 8-9 часов работа сохла.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 95283










А вот теперь, можно добавить золотые узоры, "принарядить" кошечку.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 26819










Фото поближе.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 86097










Ночное "трио", хотя нет, квартет! Хотя все участники хора разные, но поют гармонично и красиво!





Золотые мелодии витражных CD дисков. 96287










А это - музыка моих творений... Так она звучит в интерьере.





Золотые мелодии витражных CD дисков. 77178






Всем слушателям большое спасибо! Ваш "взволнованный композитор" Ихтиандра )))





http://stranamasterov.ru/node/425514 





  Золотые мелодии витражных CD дисков. 52036



Её величество Раневская





Её величество Раневская 66253Фаина Георгиевна Раневская прожила долго — 88 лет (родилась в 1896, а умерла в 1984 году). Актриса, способная заменить собой всю труппу; философ с ци­гаркой, скандальная особа, язвительная дама с толстым голосом, страшно одинокая и ранимая душа... Гремучая смесь!





Она никогда не стесняла себя в выражениях. Многие полагали, будто Раневская придумывала шутки, афоризмы, которые потом разлетались по Москве и двигались дальше. На самом деле Фаине Георгиевне незачем было что-то сочинять. Ее остроумие сродни рефлексу — оно непроизвольное.





Этот сборник включил в себя афоризмы, шутки, анекдоты, житейские истории, автор или главная героиня которых — Ф.Г.Раневская. Немало историй уже было опубликовано — прежде всего в вышедшей в «Захарове» одновременно с этим сборником большой книге А.В.Щеглова «Раневская. Фрагменты жизни». Еще больше впервые появляется только здесь. При этом, кроме очевидных случаев, вопрос об авторстве решен не окончательно. Почему? Потому что удачные беспризорные шутки часто приписывали Раневской. Причем гораздо чаще, чем, например, ее друзьям — известным шутникам Ростиславу Плятту или Рине Зеленой.












Для дотошных — анекдот. Двое спорят о том, кто произнес фразу, ставшую крылатой — Пушкин или Лермонтов. Устав препираться, спорщики решили: «Тебе это сказал Пушкин, а мне — Лермонтов».





Составитель и издатель благодарят Фаину Георгиевну Раневскую и ее «эрзац-внука» Алексея Валентиновича Щеглова, Анну Ахматову, Веру Марецкую и Рину Зеленую, Виктора и Михаила Ардовых, Юрия Борева и Иосифа Раскина, Илью Вайсфельда, Василия Катаняна, Зиновия Паперного, Бенедикта Сар- нова, Бориса Филиппова и Валентина Школьникова, а также М.Путинковского и Е.Ямпольскую, М.Рай- кину и Д.Щеглова, Т.Г.Ничипорович, Г.П.Лобарева и Н.М.Панфилову.





Еще мне незаслуженно приписывают заимствования из таких авторов как Марк Твен, Бернард Шоу, Тристан Бернар, Константин Мелихан и даже Эзоп и Аристотель. Мне это, конечно, лестно, и я их поэтому тоже благодарю, особенно Аристотеля и Эзопа.











Раневская выносила жестокие определения другим. Определения, смахивающие на решение судебных инстанций. Но не щадила и себя.





Настоящая фамилия Раневской — Фельдман. Она была из весьма состоятельной семьи. Когда Фаину Ге¬оргиевну попросили написать автобиографию, она на¬чала так: «Я — дочь небогатого нефтепромышленника...»


Дальше дело не пошло.





В архиве Раневской осталась такая запись:





«Пристают, просят писать, писать о себе. Отказываю  Писать о себе плохо — не хочется. Хорошо — неприлично. Значит, надо молчать. К тому же я опять стала делать ошибки, а это постыдно. Это как клоп на манишке. Я знаю самое главное, я знаю, что надо отдавать  а не хватать. Так доживаю с этой отдачей.





Воспоминания — это богатство старости».








В юности, после революции, Раневская очень бедствовала и в трудный момент обратилась за помощью к одному из приятелей своего отца.





Тот ей сказал:





— Дать дочери Фельдмана мало — я не могу. А много—у меня уже нет...





—   Первый сезон в Крыму, я играю в пьесе Сумба- това Прелестницу, соблазняющую юного красавца. Действие происходит в горах Кавказа. Я стою на горе и говорю противно-нежным голосом: «Шаги мои легче пуха, я умею скользить, как змея...» После этих слов мне удалось свалить декорацию, изображавшую гору, и больно ушибить партнера. В публике смех, партнер, стеная, угрожает оторвать мне голову. Придя домой, я Дала себе слово уйти со сцены.





Её величество Раневская 26490





 











— Белую лисицу, ставшую грязной, я самостоятельно выкрасила чернилами. Высушив, решила украсить ею туалет, набросив лису на шею. Платье на мне было розовое, с претензией на элегантность. Когда я начала кокетливо беседовать с партнером в комедии «Глухонемой (партнером моим был^актер Ечменев), он, увидев черную шею, чугь не потерял сознание. Лисица на мне непрестанно линяла. Публика веселилась при виде моей черной шеи, а с премьершей театра, сидевшей в ложе, бывшим моим педагогом, случилось нечто вроде истерики... (это была П.Л.Вульф). И это был второй повод для меня уйти со сцены.





— Знаете, — вспоминала через полвека Раневская, — когда я увидела этого лысого на броневике, то поняла: нас ждут большие неприятности.





О своей жизни Фаина Георгиевна говорила: — Если бы я, уступая просьбам, стала писать о себе, это была бы жалобная книга — «Судьба — шлюха».








— Страшно грустна моя жизнь. А вы хотите, чтобы я воткнула в жопу куст сирени и делала перед вами стриптиз.





— В театре меня любили талантливые, бездарные ненавидели, шавки кусали и рвали на части.





— Кто бы знал мое одиночество? Будь он проклят, этот самый талант, сделавший меня несчастной...





 











— Я провинциальная актриса. Где я только ни служила! Только в городе Вездесранске не служила!..





В свое время именно Эйзенштейн дал застенчивой, заикающейся дебютантке, только появившейся на «Мосфильме», совет, который оказал значительное влияние на ее жизнь.





Её величество Раневская 47995—  Фаина, — сказал Эйзенштейн, — ты погибнешь, если не научишься требовать к себе внимания, заставлять людей подчиняться твоей воле. Ты погибнешь, и актриса из тебя не получится!





Вскоре Раневская продемонстрировала наставнику, что кое-чему научилась.





Узнав, что ее не утвердили на роль в «Иване Грозном», она пришла в негодование и на чей-то вопрос о съемках этого фильма крикнула:





—  Лучше я буду продавать кожу с жопы, чем сниматься у Эйзенштейна!


— Я, в силу отпущенного мне дарования, пропищала как комар.





Автору «Броненосца» незамедлительно донесли, и он отбил из Алма-Аты восторженную телеграмму: «Как идет продажа?»





— Я социальная психопатка. Комсомолка с веслом. Вы меня можете пощупать в метро. Это я там стою, полусклонясь, в купальной шапочке и медных трусиках, в которые все октябрята стремятся залезть. Я работаю в метро скульптурой. Меня отполировало такое количество лап, что даже великая проститутка Нана могла бы мне позавидовать.





Долгие годы Раневская жила в Москве в Старопименовском переулке. Ее комната в большой коммунальной квартире упиралась окном в стену соседнего дома и даже в светлое время суток освещалась электричеством. Приходящим к ней впервые Фаина Георгиевна говорила:





—  Живу, как Диоген. Видите, днем с огнем!





Марии Мироновой она заявила:





—  Это не комната. Это сущий колодец. Я чувствую себя ведром, которое туда опустили.





—   Но ведь так нельзя жить, Фаина.





—  А кто вам сказал, что это жизнь?





Миронова решительно направилась к окну. Подергала за ручку, остановилась. Окно упиралось в глухую стену.





—   Господи! У вас даже окно не открывается...





—   По барышне говядина, по дерьму черепок...





Эта жуткая комната с застекленным эркером была





свидетельницей исторических диалогов и абсурдных сцен. Однажды ночью сюда позвонил Эйзенштейн. И без того неестественно высокий голос режиссера звучал с болезненной пронзительностью:





—  Фаина! Послушай внимательно. Я только что из Кремля. Ты знаешь, что сказал о тебе Сталин?!





Это был один из тех знаменитых ночных просмотров, после которого «вождь народов» произнес короткий спич:





—    Вот товарищ Жаров хороший актер, понаклеит усики, бакенбарды или нацепит бороду, и все равно сразу видно, что это Жаров. А вот Раневская ничего не наклеивает и все равно всегда разная...





—  Как вы живете? — спросила как-то Ия Саввина Раневскую.





—  Дома по мне ползают тараканы, как зрители по Генке Бортникову, — ответила Фаина Георгиевна.





—   Фаина Георгиевна, как ваши дела?





—    Вы знаете, милочка, что такое говно? Так оно по сравнению с моей жизнью — повидло.





—   Как жизнь, Фаина Георгиевна?





—  Я вам еще в прошлом году говорила, что говно. Но тогда это был марципанчик.





—  Жизнь — это затяжной прыжок из п...злы в могилу.





— Жизнь — это небольшая прогулка перед вечным сном.





— Жизнь проходит и не кланяется, как сердитая соседка.





— Бог мой, как прошмыгнула жизнь, я даже никогда не слышала, как поют соловьи.





 











 











 











 











Источник  



Мальчик и бульдог.





Японка Aya Sakai, живущая в Токио, сделала серию фотографий, на которых запечатлены будни двух лучших друзей – ее маленького сына и их домашнего бульдога.





Мальчик и бульдог. 47042





 





Мальчик и бульдог. 44669









Мальчик и бульдог. 41742





Мальчик и бульдог. 49677





Мальчик и бульдог. 37641





Мальчик и бульдог. 27007





Мальчик и бульдог. 35746





Мальчик и бульдог. 48831





Мальчик и бульдог. 59200





Мальчик и бульдог. 11721





Мальчик и бульдог. 53367 





Отсюда  





 





 





 





 





Вязаный комплект: пальто и шапочка.





. В нынешнем сезоне вязаные вещи стали одними из самых трендовых, а потому не удивляйтесь, увидев стоимость подобных вещиц. Так зачем же тратить деньги на покупку того, что можно самостоятельно смастерить; вяжем роскошный вязаный комплект, состоящий из уютного пальто и милой шапочки ему в тон.





Вязаный комплект: пальто и шапочка. 40561











Вам потребуется: 700 г для пальто и 100 г для шапочки серой пряжи Prima (100% мериносовой шерсти, 95 м/50 г); спицы № 5 и № 5,5, вспомогательная спица; 7 пуговиц.





Двойная резинка: контрастной нитью набрать половину требуемых петель; 1-й р.: рабочей нитью вязать *1 лиц., 1 накид, *, повторять от * до *; 2-й р.: *провязать накид лиц., снять 1 п. как изн. не провязывая, нить перед работой *, повторять от * до *; 3-й и последующие р.: *1 лиц., снять 1 п. как изн., нить перед работой*, повторять от * до *; в готовой детали контрастную нить распустить.





Резинка 1/1: попеременно 1 лиц., 1 изн.


Резинка 2/4: попеременно 2 лиц., 4 изн.


Лицевая гладь: лиц. р. – лиц. п., изн. р. -изн. п.


Изнаночная гладь: лиц. р. – изн. п., изн. р. -лиц. п.


Платочная вязка: лиц. и изн. р. – лиц. п.


Диагональный узор налево/направо: ширина 22 п. Вязать по соответствующей схеме. В изн. р. вязать изн. петли. Повторять с 1-го по 40-й р.





Узор из ячеек: число петель кратно 4. 1-й р.: * 2 п. перекрестить направо (провязать 2-ю п. лиц., проведя правую спицу перед первой петлёй, и, не снимая провязанной петли, провязать 1-ю п. лиц., снять обе петли), 2 п. перекрестить налево (провязать 2-ю п. лиц., проведя правую спицу за первой петлёй, и, не снимая провязанной петли, провязать 1-ю п. лиц., снять обе петли)*, повторять от * до *; 2-й и 4-й р.: изн. п.; 3-й р.: * 2 п. перекрестить налево, 2 п. перекрестить направо*, повторять от * до *. Повторять с 1-го по 4-й р.





















Узор из кос: число петель кратно 8. 1-й р.: лиц. п.; 2-й и все чётные ряды: изн. п.; 3-й р.: * 4 лиц., 4 п. перекрестить налево (оставить 2 п. на вспом. спице перед работой, 2 лиц. и провязать петли со вспом. спицы лиц.)*, повторять от * до *; 5-й и 9-й р.: лиц. п.; 7-й р.: * 4 п. перекрестить налево, 4 лиц.*, повторять от * и до *.





Плотность вязания, чередование узоров, спицы № 5,5: 16 п. и 22 р. = 10 х 10 см.





Пальто





Размер: 42





Спинка: на спицы № 5 набрать 85 п. и связать 4 р. двойной резинкой, далее вязать резинкой 1/1. Через 5 см от наборного края перейти на спицы № 5,5 и вязать лиц. гладью, убавляя с обеих сторон после 5 первых и перед 5 последними петлями через 15 см от резинки 1 х 1 п., затем в каждом 14-м р. 3 х 1 п. и в каждом 10-м р. 2 х 1 п. Через 53 см от резинки для скосов пройм закрыть с обеих сторон 1 х 3 п. и затем убавлять после 2 первых и перед 2 последними петлями в каждом 2-м р. 2 х 1 п. Через 18 см от начала пройм закрыть с обеих сторон для каждого плеча по 17 п. и отложить средние 29 п.





Выкройки для вязаного комплекта





Вязаный комплект: пальто и шапочка. 39240





Правая полочка: на спицы №5 набрать 55 п. и связать резинку, как для спинки. Перейти на спицы № 5,5 и вязать 10 п. резинкой 1/1, 22 п. диагональным узором налево, 2 п. изн. гладью, 21 п. лиц. гладью. Через 2 см выполнить 1 отверстие для пуговицы после первых 4 п., следующие 3 отверстия выполнить над первым с интервалом 18 см. При этом выполнять слева убавления, как для спинки, и через 53 см от резинки выполнить слева скос проймы, как для спинки. Через 63 см от резинки для выреза горловины отложить справа 1 х 17 п. и затем убавлять после первых 2 п. в каждом 2-м р. 10 х 1 п. Через 8 см от начала горловины закрыть оставшиеся для плеча 17 п.





Левую полочку вязать симметрично, без отверстий для пуговиц, вместо диагонального узора налево вязать диагональный узор направо.





Рукава: на спицы № 5 набрать 45 п. и связать 4 р. двойной резинкой, далее вязать резинкой 1/1. Через 3 см от наборного края перейти на спицы № 5,5 и вязать следующим образом: • 4 р. платочной вязкой, 2 р. лиц. гладью, 6 р. узором из ячеек, провязывая с обеих сторон по 1 кром., 2 р. лиц. гладью, 4 р. платочной вязкой, 8 р. лиц. гладью, 4 р. платочной вязкой, 10 р. узором из кос, 4 р. платочной вязкой, 8 р. лиц. гладью*, повторять от * до * до конца рукава, при этом прибавлять с обеих сторон в каждом 12-м р. 7 х 1 п., включая прибавляемые петли в узор. Через 42 см от резинки для оката рукава закрыть с обеих сторон 1 х 3 п. и затем убавлять после 2 первых и перед 2 последними петлями в каждом 2-м р. 18 х 1 п. Через 17 см от начала оката рукава закрыть оставшиеся 14 п.


Пояс: на спицы № 5 набрать 11 п., связать 2 р. двойной резинкой, далее вязать резинкой 1\ 1. Через 130 см от наборного края связать 2 р. двойной резинкой и закрыть все петли трикотажным швом.





Сборка: выполнить плечевые швы. На спицы № 5 набрать по горловине 94 п., включая отложенные петли, и вязать крайние с обеих сторон 10 п. по рисунку, остальные петли резинкой 2/4, начиная с 2 лиц. Через 4 р. перейти на спицы № 5,5, продолжая вязать по рисунку, и выполнить 1 отверстие для пуговицы, расположив его над предыдущими; ещё 2 отверстия выполнить над первым с интервалом 10 см. Через 30 см связать на всех петлях 2 р. резинкой 2/2, убавив в 1-м р. 1 п., затем 4 р. двойной резинкой и закрыть все петли трикотажным швом. Втачать рукава, выполнить боковые швы и швы рукавов; пришить пуговицы.





ШАПОЧКА





Теплый головной убор – достойный ответ суровой зиме. Хотите узнать, как связать шапку спицами? Тогда описание, расположенное ниже, вам точно придется по душе.





Описание работы: на спицы № 5 набрать 73 п. и связать 2 р. двойной резинкой, далее вязать резинкой 1/1. Через 3 см от наборного края перейти на спицы № 5,5 и вязать следующим образом, прибавив в 1-м р. 1 п.: 4 р. платочной вязкой, 2 р. лиц. гладью. 6 р. узором из ячеек, 2 р. лиц. гладью, равномерно прибавив 4 п. во 2-м р.; 4 р. платочной вязкой, 6 р. лиц. гладью, 4 р. платочной вязкой. Далее до конца вязать лиц. гладью, при этом через 10 см от резинки убавить 7 п. следующим образом: * 9 лиц., 2 п. вместе лиц.*, повторить от * до * ещё 6 раз, 1 кром. Повторить убавления в каждом 2-м р. ещё 6 раз, располагая их над предыдущими. В следующем ряду провязать все петли по 2 п. вместе лиц., 1 кром. Оставшиеся петли стянуть рабочей нитью. Выполнить шов шапочки.





Схемы и условные обозначения для вязания комплекта





Вязаный комплект: пальто и шапочка. 58671 





[url=http://www.trozo.ru/archives/45189/]Отсюда/url]